воскресенье, 8 июня 2014 г.

Rashid Ahmedov Karacev: PAUL HINDEMITH "Paradise lost"





Когда в 1997 году возник вопрос о
выборе произведения к праздничному представлению, посвященному 15-летию
«Камерного балета Баку», Посольство Франции в Азербайджане заинтересовалось и
одобрило предложение Р. З. Ахмедова положить в основу будущего спектакля редко
исполняемое творение Камиля Сен-Санса «Карнавал животных». Эта «зоологическая
фантазия» не предназначалась ее автором для публичной интерпретации в концертах
на широкой аудитории, а лишь для одноразового исполнения в узком
профессиональном кругу к случаю. Она представляет собой шуточное обозрение,
своего рода «музыкальный капустник», в котором пародируются «портреты» многих
великих композиторов – от И. С. Баха до Ж. Оффенбаха. И лишь после смерти
Сен-Санса это замечательное сочинение французского классика было вынесено на
филармоническую эстраду, и с тех пор оно заняло достойное место в репертуаре
многих оркестров мира. Поскольку опус состоит из 14-ти коротких пьес,
аранжированных для двух фортепиано с камерным оркестром, то он весьма точно отвечает
возможностям «Камерного балета Баку».


Рашид Ахмедов, с детства
влюбленный в эту музыку, давно мечтал претворить ее в пластических образах в
своей антрепризе. Один из фрагментов этого опуса – «Лебедь» в постановке М. М.
Фокина обрел широчайшую популярность, а все произведение целиком на
отечественной балетной сцене прозвучало впервые.


41-летний хореограф подошел к
реализации идеи творчески: к сюите-фантазии выдающегося  композитора-романтика добавил несколько его
же вещей, а именно, – вокализ «Соловей» и скерцо из Концерта № 2 для фортепиано
с оркестром. Если использовать лишь только партитуру «Карнавала животных», то
спектакль, по мнению постановщика, может выйти слишком коротким и не вполне
убедительно соответствовать тому драматургическому содержанию, которое было им
нафантазировано. И вот, автор по этому новоиспеченному музыкальному образованию
монографического толка написал оригинальный сценарий, введя в него отдельные
мотивы из басен Жана Лафонтена.


Рождение произведения происходило
в зеркальном зале Дома офицеров, в этой же организации намечалась и его
премьера, поэтому, естественно, в массовых сценах были задействованы
воспитанники детской балетной студии под руководством старейшего педагога Нины
Григорьевны Зайцевой. Все же сольные партии разучивали студенты
хореографического училища. Однако серьезная болезнь балетмейстера прервала постановочные
репетиции, и, когда он после трехмесячного перерыва возобновил свою работу,
состав исполнителей во многом изменился. По-существу, ему пришлось ставить весь
балет заново, к тому же, в сжатые сроки, так как до окончания сезона оставалось
немного времени. Вдобавок ко всему, в посольстве не успели к премьере получить
из-за рубежа компакт-диск с записью музыки Сен-Санса, в связи с чем, разочарованный
постановщик был вынужден показывать спектакль под местами некачественно
звучащую фонограмму. В итоге, представление прошло не на том уровне, к которому
стремился хореограф, тем более что травма не позволила ему самому выступить на
«все сто».


Известной метаморфозе подвергся и
первоначальный сценарий: вместо героев Жана Лафонтена возникли их сородичи в
переводе Ивана Крылова. «Порусевший» балет (спонсор – Центр славянской культуры
в Азербайджане), впрочем, в завершенном виде мало отличается от своего
первоначального «французского брата». Сохранившаяся видеозапись и генеральной
репетиции, и премьеры очень показательна.


             
http://youtu.be/fzhv62JrhAQ

Комментариев нет:

Отправить комментарий